Þýðing af "því þú" til Finnneska


Hvernig á að nota "því þú" í setningum:

En af því þú studdist við Drottin, gaf hann þá þér á vald.
Mutta koska sinä turvauduit Herraan, antoi hän heidät sinun käsiisi.
Það eru þrjár ástæður fyrir því; þú ert ekki skráður og/eða ekki innskráður, umsjónarmaður umræðuborðsins hefur gert einkapóst óvirkan á öllu borðiðu eða umsjónarmaðurinn hefur varnað þér frá því að senda einkapóst.
Tähän voi olla kolme syytä; et ole rekisteröitynyt/kirjautunut sisään, ylläpito on poistanut yksityisviestien käytön foorumista tai ylläpito on estänyt sinua lähettämästä viestejä.
13 Sýnist þér það lítils vert, að þú leiddir oss brott úr því landi, er flýtur í mjólk og hunangi, til þess að láta oss deyja í eyðimörkinni, úr því þú vilt einnig gjörast drottnari yfir oss?
13 Eikö jo riitä, että olet tuonut meidät tänne maasta, joka vuotaa maitoa ja mettä, hukuttaaksesi meidät erämaahan?
Stíg niður og sest í duftið, þú mærin Babeldóttir! Sest þú á jörðina hásætislaus, þú Kaldeadóttir! því þú munt eigi framar kölluð verða hin lystilega og látprúða.
47:1 Astu alas, ja istu tomuun, sinä neitsy Babelin tytär; istu maahan, sillä ei ole yhtään istuinta enään, sinä Kaldean tytär; sillä ei sinua pidä enää kutsuttaman ihanaiseksi ja iloiseksi.
18 því þú hefur átt fimm menn, og sá sem þú átt nú, er ekki þinn maður.
4:18 Sillä viisi miestä on sinulla ollut, ja se joka sinulla nyt on, ei ole sinun miehes.
Kannski ekki strax af því þú ert sterk en fyrr eða síðar mun þessi eldhugur sem ég ann eldurinn mun brenna út.
Et heti, koska olet vahva mutta ennemmin tai myöhemmin rakastamani tuli sinussa sammuu.
Ertu í uppnámi af því þú vilt fara til Fiji?
Olet tolaltasi, koska haluat lähteä Fidziin, eikö totta?
Hélstu að ég vildi heyra þetta svar eða hugleiddirðu það sem ég sagði og svaraði svona af því þú taldir það vera rétt?
Vastasitko noin minun mielikseni - vai puntaroitko asiaa ja vastasit - koska olet oikeasti samaa mieltä?
Því þú ert í hjólastólnum og ég er það ekki.
Koska pyörätuolissa olet sinä enkä minä.
Þess vegna skildirðu sprengiefnið eftir í poka Sayid, því þú vildir að ég léti það gerast.
Jätit C-4:ää Sayidin reppuun, koska halusit, että teen sen.
Þú vildir hætta að leita að töskunni því þú varst búinn að finna hana!
Halusit lakata etsimästä laukkua, koska olit jo löytänyt sen!
Á meðan hann dregur andann þá verðurðu alltaf þessi sami, sorgmæddi og aumkunarverði smákarl sem var vísað úr hópgönguferð því þú gast ekki gengið.
Niin kauan kuin hän on elossa, olet vain surullinen, säälittävä pikku mies, jonka vaellus katkesi, koska et voinut kävellä.
Þess vegna var ég skjálfhentur, því þú heimsækir ekki þennan mann.
Käteni tärisee, koska hänen luokseen ei mennä noin vain.
Hún gerir þig að alvöru dreng, ég geri hana að alvöru konu og allt verður gott í heiminum af því þú hélst í höndina á mér og bjargaðir heilanum í mér til að viðskiptavinir mínir geti spurt um mig með nafni.
Hän tekee sinusta oikean pojan, minä teen hänestä oikean naisen - ja kaikki tulee olemaan hyvin. Koska sinä pidit minua kädestä ja pelastit aivoni - jotta asiakkaani voivat jälleen pyytää minua nimeltä.
Það er svo hommalegt, en það er víst í lagi því þú ert stelpa.
Jotain sellaista. Se kuulostaa hinttien hommalta, mutta kai se käy, koska olet tyttö.
Nei, stærð mín og þekking gera mig eIdri en þig af því þú ert föI og kannt ekki neitt.
Ei. Minun kokoni ja taitoni tekevät minusta vanhemman, - koska sinä olet kalpea ja tietosi ovat vähäisiä.
Ég elska þetta því þú gafst mér það, en sannleikurinn er sá
Pidän tästä, koska annoit sen minulle.
Það er gott því þú þarft að svara nokkrum spurningum og ég hef mínar eigin reglur.
Hyvä. Olisi näet vähän kysymyksiä, - ja minulla on omat sääntöni.
Bella, ég vona að þú hafir sofið nóg undanfarin 18 ár því þú sofnar ekki í bráð.
Bella, toivon, että olet nukkunut hyvin 18 vuoden aikana - koska nyt et saa unta hetkeen aikaan.
Átti öllu liðinu að mistakast því þú hefur þetta ekki í þér?
Mitä olisi pitänyt tehdä? Antaa meidän hävitä, koska et pysty siihen?
Þú upplifir aldrei mistök því þú fæddist Sölmundur.
Masi... Et tule tuntemaan epäonnistumista, koska olet Karvanen.
Við gerum það, því þú værir ekki hér án okkar.
Et olisi täällä ilman meitä. - Siinä olet oikeassa.
Kortið verður auðvitað að bíða og ég flýg Tannlausum því þú verður upptekinn, en...
Kartta ainakin saa odottaa, ja minun täytyy lentää Hampaatonta...
Þetta er sérstakur aldur því þú sagðir mér...
Se on erityinen siksi, että sanoit minulle...
Bara af því þú hefur enn ekki spurt mig.
Koska et ole itse saanut aikaiseksi.
Bernadette fer hvergi því þú ert ekki á förum.
Bernadette ja sinä ette mene minnekään.
Ég sagði þér það ekki því þú hefðir ekki komið!
Et olisi tullut, jos olisin kertonut.
Úr því þú ert hér, kannski get ég hjálpað þér.
Kun kerran tulit, ehkä voin auttaa sinua.
Þú skalt leggja rækt við það því þú teiknar mjög vel.
Jatka sitä, koska olet todella hyvä siinä.
21:28 Tómas svaraði:,, Drottinn minn og Guð minn!`` 21:29 Jesús segir við hann:,, Þú trúir, af því þú hefur séð mig.
29 Jesus sanoi hänelle:ettäs näit minun, Toomas, niin sinä uskoit:autuaat ovat ne, jotka ei näe, ja kuitenkin uskovat.
Sýnist þér það lítils vert, að þú leiddir oss brott úr því landi, er flýtur í mjólk og hunangi, til þess að láta oss deyja í eyðimörkinni, úr því þú vilt einnig gjörast drottnari yfir oss?
Eikö jo riitä, että olet tuonut meidät tänne maasta, joka vuotaa maitoa ja mettä, hukuttaaksesi meidät erämaahan? Pyritkö vielä meidän valtiaaksemme?
Þú munt festa þér konu, en annar maður mun leggjast með henni. Þú munt reisa hús, en eigi búa í því. Þú munt planta víngarð, en engar hans nytjar hafa.
Sinä kihlaat naisen, mutta toinen makaa hänet; sinä rakennat talon, mutta et siinä asu; sinä istutat viinitarhan, mutta et korjaa sen hedelmää.
af því þú hefir frelsað sál mína frá dauða og fætur mína frá hrösun, svo að ég megi ganga frammi fyrir Guði í ljósi lífsins.
nulla on lupaus täytettävänä sinulle, Jumala; minä maksan sinulle kiitosuhrit. [56:14] Sillä sinä pelastit minun sieluni kuolemasta, minun jalkani kompastumasta, että minä vaeltaisin Jumalan edessä, eläväin valkeudessa.
Sit hljóð og gakk inn í myrkrið, þú Kaldeadóttir, því þú munt eigi framar kölluð verða drottning konungsríkjanna.
Istu äänetönnä ja väisty pimeään, sinä Kaldean tytär; sillä ei sinua enää kutsuta valtakuntien valtiattareksi.
1.052050113678s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?